Intuitif, interactif, rapide et ergonomique.

Intuitif, interactif, rapide et ergonomique: NISEA Premium est l'autoclave FARO de classe B toutes options, capable de satisfaire les besoins professionnels les plus avancés en matière de stérilisation.

Interface utilisateur intuitive

L'écran couleur tactile haute définition de 5'', caractérisé par un graphisme intuitif, rend l'utilisation de NISEA Premium parfaitement claire et simple.

Image

Chargement et déchargement faciles

NISEA Premium a été conçu pour simplifier les opérations de chargement et d'évacuation de l'eau ainsi que de déchargement des instruments, dans le but de faciliter au maximum la gestion du cycle de stérilisation.

Traçabilité interactive complète

Les données du cycle et les rapports associés sont automatiquement enregistrés dans la mémoire interne et peuvent être téléchargés en format numérique (PDF) via USB, Ethernet et Wi-Fi (en option), ou bien au format papier, en utilisant l'imprimante externe dédiée (en option).


Cycle B-Flash

En vertu des activités d'optimisation du cycle thermodynamique, NISEA Premium réalise des cycles dans des délais brefs, tout en limitant les consommations d'eau. Le cycle B-Flash, permet d'effectuer des cycles de classe B dans des délais plus rapides, en conservant toutes les qualités de cette typologie de cycle.

Capteur de conductibilité

Conçu pour préserver l'efficacité de l'autoclave et éviter des détériorations causées par le calcaire, le capteur de conductibilité vérifie la qualité de l'eau afin de garantir le bon fonctionnement de la machine dans le temps.

Puissance de séchage augmentée

NISEA Premium a été développée pour garantir un séchage précis et efficace dans n'importe quelle condition et avec n'importe quelle typologie de charge.
nisea1.jpgnisea2.jpgnisea3.jpgnisea5.jpgnisea6.jpgnisea7.jpg
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES* NISEA Premium 18 NISEA Premium 23
Tension d'alimentation 220V – 60 Hz / 230V – 50/60 Hz / 240V – 50 Hz 220V – 60 Hz / 230V – 50/60 Hz / 240V – 50 Hz
Tension maximum absorbée 8.9 A 9.6 A
Puissance maximum absorbée 2050 W 2200 W
Dimensions externes 493x484x654 mm 493x484x654 mm
Poids 57 Kg 61 Kg
Dimensions de la chambre 250 x 370 mm 250 x 450 mm
Volume du réservoir de chargement 5.2 litres 5.2 litres


CHARGES NISEA Premium 18 NISEA Premium 23
Chargement maximum solide non mis sous envelopp (Std cycles) 5.5. Kg 6.5. Kg
Chargement maximum solide non mis sous envelopp (Std cycles) 3.5 Kg 4 Kg
Chargement maximum poreux (Std cycles) 1.5 Kg 2 Kg
Chargement maximum solide mis sous enveloppe (B-Flash cycle) 0.5 Kg 0.7 Kg
Chargement maximum poreux (B-Flash cycle) 0.2 Kg 0.3 Kg


DURÉE DU CYCLE* NISEA Premium 18 NISEA Premium 23
Cycle 134°C - Standard 39' 43'
Cycle 134°C - Prion 53' 55'
Cycle 121°C - Standard 50' 53'
Cycle B-Flash 26' 28'
Autonomie cycles 9 8
* Valeurs moyennes incluant la phase de pré-chauffage et de séchage quand le chargement est à son maximum.
Normes de référence: EN 13060 / EN 61010-1 / EN 61326 / EN 61010-2-40

TRAÇABILITÉ

Connexion USB
Connexion Ethernet
Prédisposition connexion Wi-Fi (en option)
Prédisposition impression cycles
Prédisposition impression étiquettes codes-barres
Gestion utilisateur

DÉCHARGEMENT ET CHARGEMENT

Chargement de l'eau frontal
Chargement de l'eau frontal d'urgence
Évacuation de l'eau du réservoir de déchargement frontal
Évacuation de l'eau du réservoir de chargement frontal
Connexion au réseau hydrique

EN SÉRIE

Capteur de conductibilité de l’eau
Filtre antipoussière
Démarrage programmée
Augmentation du temps de séchage
Mémorisation du dernier cycle
Mémorisation du dernier test
Porte-plateau (étagères) et plateau 5+5
Prédisposition tiroirs chirurgicaux 3

Accessoires

Plateau et porte-plateau
WI-FI
STAMPANTE NISEA

AdmirorGallery 5.1.1, author/s Vasiljevski & Kekeljevic.
Website security test completed by https://www.security-audit.com
Top
Via Faro, 15 20876 | Ornago (MB) Italy | Tel. +39 039.6878.1 | Fax +39 039.60.10.540 | info@faro.it | P.iva IT00692500960 | C.F. 00768940157  | Privacy and cookie policy

ITALIANO: dichiaro sotto la mia responsabilità di essere un professionista del settore odontoiatrico e di essere pertanto autorizzato a prendere visione del contenuto presente all’interno del sito.

 

ENGLISH: I declare under my responsibility to be a professional of the dental field and therefore to be Authorized to view the contents of this website.

FRANÇAIS: je déclare sous ma responsabilité d'être un professionnel dans le secteur dentaire et donc être autorisé à voir le contenu de ce site.

ESPAÑOL: Hago constar, bajo mi responsabilidad, que soy un profesional de sector odontológico y que, por tanto, estoy autorizado a visualizar los contenidos del sitio web.

中文:本人声明并承诺,作为牙科领域专业人士,有授权资格检查本网站的内容。